Oko!

Najpierw rozwiązanie poprzedniej zagadki (która chyba nikogo nie zainteresowała) – کور خوندی [kur chundi] – ‘Ślepoś czytał’ znaczy mniej więcej ‘przeliczyłeś się’. A dokładniej: założyłeś coś bez liczenia się z faktami. W wielu sportach zespołowych mówi się o ‘zagraniu na pamięć’, perskie ‘ślepe czytanie’ to chyba coś podobnego.

A teraz ostatnia szansa – w jakich okolicznościach po persku mówi się ‘oko!’ چشم [czaszm]? Jeśli nie będzie prób rozwiązania, nie będzie też następnych zagadek.

A w ogóle to mam masę pomysłów na nowe teksty, tyle że brak mi czasu by którykolwiek dosmażyć i dopracować.

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Comments

  • swiatjezykow  On September 7, 2010 at 7:30 pm

    Czyżby znaczyło to mniej więcej tyle co “Uważaj!” tudzież “Patrz!”?
    To tylko moje przypuszczenia, ale coś mi mówi, że odpowiedź jest trochę mniej banalna.

    • peterlin  On September 8, 2010 at 8:33 am

      Pudło. Czekamyliśmy na następne zgłoszenia, ale się nie doczekaliśmy. Jest już odpowiedź.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: